No exact translation found for جدول الطلب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic جدول الطلب

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Zu Beginn jeder Tagung prüft der Präsidialausschuss die vorläufige Tagesordnung samt der Ergänzungsliste und empfiehlt der Generalversammlung zu jedem vorgeschlagenen Gegenstand entweder die Aufnahme in die Tagesordnung oder die Ablehnung des Aufnahmeantrags oder die Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung einer späteren Tagung.
    ينظر المكتب، في بداية كل دورة، في جدول الأعمال المؤقت مع القائمة التكميلية، ويقدم إلى الجمعية العامة، بشأن كل بند مقترح، توصيته إما بإدراجه في جدول الأعمال، أو برفض طلب إدراجه، أو بإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورة مقبلة.
  • Bei der Prüfung von Fragen zur Tagesordnung der Generalversammlung unterlässt der Präsidialausschuss jede Erörterung zur Sache, soweit diese nicht erforderlich ist, um festzustellen, ob er die Aufnahme des betreffenden Gegenstands in die Tagesordnung, die Ablehnung des Aufnahmeantrags oder die Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung einer späteren Tagung empfehlen will beziehungsweise mit welchem Vorrang der zur Aufnahme empfohlene Gegenstand behandelt werden soll.
    ولا يجوز للمكتب، لدى نظره في الأمور المتصلة بجدول أعمال الجمعية العامة، أن يناقش مضمون أي بند إلا بمقدار تعلق ذلك بمسألة التوصية التي ينبغي له إصدارها، هل تكون بإدراج البند في جدول الأعمال؟ أم برفض طلب إدراجه؟ أم بإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورة مقبلة؟ وما هي الأولوية التي يجب إعطاؤها لبند أوصي بإدراجه في جدول الأعمال.
  • Der Sonderausschuss empfiehlt, der Präsidialausschuss möge im Rahmen der ihm durch die Geschäftsordnung übertragenen Aufgaben und vorbehaltlich der ihm mit Regel 40 auferlegten Einschränkung hinsichtlich der Beratung zur Sache eines Gegenstandes die vorläufige Tagesordnung zusammen mit der Ergänzungsliste und den Anträgen auf Aufnahme von Zusatzgegenständen in die Tagesordnung aufmerksamer prüfen und vollständiger und konsequenter seine Aufgabe wahrnehmen, zu jedem Punkt die Aufnahme in die Tagesordnung, die Ablehnung des Aufnahmeantrags bzw. die Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung einer späteren Tagung zu empfehlen und unter Berücksichtigung der Regeln 99 und 101 der Geschäftsordnung den Hauptausschüssen die Tagesordnungspunkte zuzuweisen, mit dem Ziel, die Behandlung aller in die Tagesordnung aufgenommenen Punkte bis zum Ende der Tagung zu gewährleisten [Ziff.
    توصي اللجنة الخاصة بأن يعمد المكتب، في إطار الوظائف التي أوكلها إليه النظام الداخلي ومع مراعاة القيد المنصوص عليه في المادة 40 بشأن مناقشة مضامين البنود، إلى مزيد من التدقيق في بحث جدول الأعمال المؤقت وكذا القائمة التكميلية وطلبات إدراج البنود الإضافية، وإلى النهوض، بشكل أوفى وأكثر انتظاما، بشأن بند من البنود بوظيفة التوصية بإدراج هذا البند في جدول الأعمال أو برفض طلب إدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورة قادمة، وكذا بوظيفة توزيع البنود على اللجان الرئيسية مع مراعاة المادتين 99 و 101(ج) من النظام الداخلي.
  • c) gestützt auf diese allgemeineren Berichte würde eine begrenzte Zahl thematischer Berichte jeweils für den Zweiten oder den Dritten Ausschuss deren wiederkehrende Tagesordnungspunkte abdecken und spezifische Berichtserfordernisse erfüllen, die am besten als integraler Bestandteil solcher thematischer Berichte behandelt werden.
    (ج) يجري في ضوء هذه التقارير العامة، وضع عدد محدود من التقارير المواضيعية لكل من اللجنتين الثانية والثالثة، بحيث تغطي البنود المتكررة في جدولي أعمالهما، والطلبات المحددة المتعلقة بتقديم تقارير والتي تعالج بطريقة أفضل كجزء لا يتجزأ من تلك التقارير المواضيعية.
  • Entschuldigung, kommen Sie aus der Vergangenheit?
    المحرك يثبت الدالة من خلال حلّ جدول طلب النظام